Daniel 12:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Ell em va respondre: » — Vés-te’n, Daniel, perquè tot això serà un secret guardat i segellat fins als temps darrers.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ell respongué: Vés-te’n, Daniel, que aquestes paraules estan tancades i sege-llades fins al temps de la fi.