Daniel 2:23 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
T’enalteixo, Déu dels meus pares, i et dono lloança, perquè m’has donat saviesa i força; ara m’has fet conèixer el que t’havíem demanat, ens has fet conèixer el que volia el rei.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
A tu, Déu dels meus pares, et dono gràcies i t’exalço, perquè m’has donat saviesa i força; i ara m’has revelat el que t’hem demanat, ja que ens has fet conèixer l’enigma del rei!”