Daniel 5:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Quan la reina va sentir el que deien el rei i els seus magnats, entrà a la sala del banquet i digué: — Que el rei visqui per sempre! No t’alarmis ni perdis el color de la cara.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
La reina, alertada per les veus del rei i dels seus dignataris, va entrar a la sala del convit, prengué la paraula i digué: “Llarga vida al rei! Que no t’espantin els teus pensaments ni empal·lideixi el teu rostre.