Daniel 8:5 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Mentre jo pensava en això que veia, va arribar de ponent un boc que passava rabent per tot el món sense tocar a terra. El boc tenia entre els dos ulls una banya impressionant.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Mentre jo meditava, pel cantó de ponent va aparèixer un boc que corria rabent per la superfície de tota la terra sense tocar-la; i aquell boc tenia una banya extraordinària entre els dos ulls.