Deuteronomy 1:42 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però el Senyor em digué: “Adverteix-los que no pugin a combatre, perquè jo no estaré al seu costat i els seus enemics els derrotarien.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però el Senyor em digué: Digues-los: No hi pugeu ni lluiteu, que jo no sóc enmig vostre; no sigui que resulteu abatuts davant els vostres enemics.