Deuteronomy 12:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Llavors anireu al lloc que el Senyor, el vostre Déu, haurà escollit perquè porti el seu nom, el lloc on vol habitar, i presentareu les ofrenes que us prescric: els holocaustos i altres sacrificis, la desena part de les collites, la part reservada del fruit del vostre treball i el bo i millor dels dons que haureu promès al Senyor amb un vot.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
llavors hi haurà un lloc que el Senyor, el vostre Déu, escollirà per fer-hi habitar el seu nom; allí presentareu tot això que us mano: els vostres holocaustos, els sacrificis, els delmes, les ofrenes alçades, i el bo i millor dels vostres béns que hàgiu promès al Senyor.