Deuteronomy 17:4 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
quan algú t’ho faci saber o en sentis parlar, informa-te’n a fons. Si és veritat que enmig d’Israel s’ha comès aquest acte tan abominable,
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
quan t’ho diguin o te n’assabentis, i ho hagis indagat bé, si resulta cert i comprovat que aquella abominació s’ha comès a Israel,