Deuteronomy 18:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
els encanteris, les consultes d’esperits, els auguris o les evocacions de morts.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
o els sortilegis; ningú que consulti un esperit, ni un ocultista, ni que evoqui els morts;