Deuteronomy 2:16 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Quan la mort hagué fet desaparèixer tots aquells homes d’enmig del poble,
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Succeí que, quan van acabar de morir tots aquells homes de guerra d’entre el poble,