Deuteronomy 22:17 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
i ara la calumnia dient que la meva filla no era verge. Aquí hi ha les proves de la seva virginitat.” I els pares mostraran als ancians el mantell, tacat de sang, que cobria els nuvis la nit de noces.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
i ara malparla de fets vergonyosos, dient que no ha trobat signes de virgini-tat a la meva filla; però heus aquí els signes que és verge la meva filla. Tot seguit desplegaran el llençol davant els ancians de la ciutat.