Deuteronomy 22:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els ancians de la ciutat faran agafar el marit i el castigaran.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors els ancians d’aquella ciutat agafaran aquell home i el castigaran,