Deuteronomy 22:29 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
haurà de pagar al pare de la noia cinquanta peces de plata i s’hi haurà de casar, perquè l’ha posseïda; i no podrà divorciar-se’n en tota la seva vida.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
l’home que ha jagut amb ella donarà al pare de la noia cinquanta cicles de plata, i ella esdevindrà la seva muller, per haver-la humiliat, i no podrà repudiar-la mai de la vida.