Deuteronomy 23:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Si un dels teus homes no és pur per una pol·lució nocturna, que surti fora del campament i no hi torni durant el dia.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Al caient de la tarda, es rentarà amb aigua, i a la posta del sol podrà entrar al campament.