Deuteronomy 28:51 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Es menjarà els fruits del teu bestiar i de la teva terra, i tu et moriràs de fam. No et deixarà res: ni gra, ni vi, ni oli, ni les cries de les teves vaques ni els teus ramats, tant que et farà desaparèixer.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Es menjarà les cries dels teus ramats i els productes de la teva terra, fins que et consumeixis; perquè no et deixarà blat, ni most, ni oli, ni els vedells de les teves vaques, ni les cries de les teves ovelles, fins que t’hagi destruït.