Deuteronomy 3:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Després vam pujar en direcció a Basan, però Og, rei de Basan, ens va sortir al pas amb tot el seu exèrcit per atacar-nos prop d’Edreí.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
“Després vam canviar el rumb i vam pujar pel camí de Basan. I Og, el rei de Basan, va sortir al nostre en-contre, amb tota la seva gent, per presentar batalla a Edreí.