Deuteronomy 30:19 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Avui prenc el cel i la terra com a testimonis contra vosaltres: et proposo d’escollir entre la vida i la mort, entre la benedicció i la maledicció. Tu es-cull la vida i viuràs, tu i la teva descendència.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Avui crido com a testimonis contra vosaltres el cel i la terra, que us he pro-posat la vida i la mort, la benedicció i la maledicció. Escull, doncs, la vida, a fi que visquis tu i la teva descendència,