Deuteronomy 33:29 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Feliç de tu, Israel! Qui és com tu, poble salvat pel Senyor? Ell et protegeix com un escut, és l’espasa que et fa altiu. Els teus enemics se’t sotmetran, i tu trepitjaràs els cims del seu país.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Que n’ets, de feliç, Israel! Qui és com tu, poble salvat pel Senyor, l’escut que et defensa, l’espasa que et fa victoriós? Els teus enemics es sotmetran davant teu i tu trepitjaràs les seves muntanyes.