Deuteronomy 7:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No t’emparentis amb la gent d’aquestes nacions: no donis per mullers les teves filles als seus fills ni prenguis per als teus fills les seves filles.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
No emparentaràs amb ells. No dona-ràs la teva filla al seu fill, ni prendràs la seva filla per al teu fill;