Ecclesiastes 4:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Considero més feliços els morts, que ja no hi són, que no pas els vius, que encara viuen.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Per això tenia per més feliços els difunts, que ja són morts, que no pas els vius, que encara viuen.