Esther 5:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
En veure la reina Ester dreta a l’atri, li concedí el seu favor i estengué damunt d’ella el ceptre d’or que tenia a la mà. Ella es va acostar i va tocar la punta del ceptre.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Així que el rei veié la reina Ester enmig del pati, li va caure en gràcia i va estendre cap a ella el ceptre d’or que tenia a la mà. Ester s’hi va acostar i va tocar la punta del ceptre.