Esther 5:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Doncs, si gaudeixo del favor del rei, si al rei li sembla bé de donar-me el que demano i de concedir-me el que desitjo, que torni amb Aman al convit que els prepararé, i demà donaré una resposta al rei.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Que si he trobat gràcia als ulls del rei, i si al rei li sembla bé de concedir-me el que li demano, que demà vingui, acompanyat d’Aman, a un altre banquet que li preparo, i demà compliré el que el rei em demana.”