Esther 9:25 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però quan el rei se’n va assabentar, va manar per escrit que el mal tramat contra els jueus recaigués sobre aquell home: Aman i els seus fills van ser penjats a la forca.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Però quan Ester es va presentar davant el rei, ell va manar per escrit que tot el mal que Aman havia tramat contra els jueus recaigués damunt el seu propi cap; i foren penjats ell i els cadàvers dels seus fills a la forca.