Exodus 21:20 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Quan algú bastoneja el seu esclau o la seva esclava fins a matar-los, ha de ser castigat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Si algú fereix amb un bastó el seu servent o la seva serventa, i moren a les seves mans, hauran de ser venjats sens falta;