Exodus 22:1 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Quan un lladre és sorprès de nit mentre forada la paret d’una casa i el maten, el qui l’ha matat no és culpable d’homicidi.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Si algú roba un bou o una ove-lla i els degolla o els ven, paga-rà cinc bous pel bou i quatre ovelles per l’ovella.