Exodus 29:1 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»El ritu amb què consagraràs Aaron i els seus fills perquè siguin els meus sacerdots és aquest: »Pren un vedell ja fet i dos moltons sense cap defecte.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Això és el que has de fer amb ells a fi de consagrar-los perquè seguin els meus sacerdots: Pren un vedell jove i dos moltons sense defecte,