Exodus 30:32 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No l’aplicareu al cos de ningú ni en preparareu cap altre amb aquesta mateixa composició. És sant i l’heu de tenir per cosa sagrada.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
No serà vessat sobre cap cos humà, ni en fareu cap més d’igual o de sem-blant composició: és sant i per sant l’heu de tenir.