Exodus 4:24 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Durant un descans del viatge, el Senyor es va acostar a Moisès i el volia fer morir.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Succeí que durant el viatge, quan eren al lloc de descans, el Senyor li va sortir a l’encontre amb intenció de matar-lo.