Exodus 40:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Acabat pren l’oli de la unció santa i ungeix el tabernacle i tot el que hi ha dins. Consagra’l amb tots els seus accessoris, i tot quedarà consagrat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Prendràs l’oli de la unció i ungiràs el tabernacle i tot el que hi ha a dins. Així el consagraràs amb tots els seus atuells, i serà sant.