Exodus 5:13 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Mentrestant, els capatassos els apressaven dient: — Enllestiu la feina! Heu de produir cada dia tant com abans, quan us donaven la palla!
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Els vigilants els apressaven dient: “Enllestiu la vostra feina, la tasca de cada jornada, con quan teníeu palla.”