Exodus 8:28 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però el faraó va endurir el seu cor també aquesta vegada i no deixà sortir el poble d’Israel.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
El faraó contestà: “Us deixaré marxar cap al desert perquè pugueu oferir sacrificis al Senyor Etern, el vostre Déu, però no us allunyeu massa. I pregueu per mi.”