Ezekiel 1:12 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Cada un avançava de dret endavant: avançaven, sense girar-se, cap on l’esperit els empenyia.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I cadascun caminava de dret enda-vant, cap allà on l’esperit els feia anar, sense girar-se quan caminaven.