Ezekiel 10:22 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
L’aspecte de les seves cares era el que jo havia vist a la riba del riu Quebar: era ben bé el mateix. I cada un avançava de dret endavant.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Pel que fa a l’aspecte de les cares, era el que jo havia vist vora el riu Quebar, la mateixa aparença. I tots caminaven de dret endavant.