Ezekiel 14:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No vull que el poble d’Israel s’extraviï mai més lluny de mi i torni a profanar-se amb tantes infidelitats. Vull que sigui el meu poble i jo seré el seu Déu. Ho dic jo, el Senyor Déu.”
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
a fi que la casa d’Israel no s’esgarriï mai més lluny de mi, ni es contamini amb cap de les seves transgressions, sinó que ells siguin el meu poble i jo sigui el seu Déu. Paraula de Déu, el Senyor.”