Ezekiel 14:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
»Ara bé, si un profeta es deixa enganyar i anuncia alguna cosa, jo, el Senyor, el deixaré en l’engany: aixecaré la mà contra ell i el faré desaparèixer d’enmig d’Israel, el meu poble.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I si un profeta es deixa seduir i dóna algun missatge serà perquè jo l’hauré deixat seduir. Alçaré la meva mà contra ell i l’exterminaré d’entre el meu poble d’Israel.