Ezekiel 21:15 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
afilada per a la matança, ben brunyida per a centellejar. ¿Ens podem alegrar que el ceptre del meu fill menyspreï tots els altres?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Per a fer defallir els cors i que siguin nombroses les víctimes, he posat al llindar de totes les portes l’amenaça de l’espasa. Ai!, ja és a punt per a l’estrall, afilada per a degollar.