Ezekiel 22:9 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Amb l’ajut de calúmnies són ajusticiades persones innocents a dintre teu. Dalt de les muntanyes, la gent pren part en àpats idolàtrics i comet infàmies.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Hi ha gent dintre teu que calumnia per vessar sang, i n’hi ha que fan àpats sa-grats dalt de les muntanyes; dintre teu s’han comès infàmies.