Ezekiel 26:5 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Serà un estenedor de xarxes enmig del mar. Sóc jo qui parla, jo, el Senyor Déu. La saquejaran les nacions,
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Quedarà com un estenedor de xarxes enmig del mar, perquè jo he parlat — diu Déu, el Senyor —, i esdevindrà el botí de les nacions.