Ezekiel 28:14 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Vora el querubí protector d’ales esteses, jo et vaig donar un lloc; feies estada a la muntanya sagrada dels déus, on passejaves entre pedres de foc.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Eres el querubí protector d’ales des-plegades, i jo et vaig posar a la santa muntanya de Déu. Allí residies, i et pas-sejaves enmig de les pedres de foc.