Ezekiel 30:22 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Doncs bé, això fa saber el Senyor Déu: Vinc contra el faraó, rei d’Egipte. Li trencaré els braços, tant el bo com el que té fracturat, i li faré caure l’espasa de la mà.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Per tant, Déu, el Senyor, ha dit: Mira, jo em poso contra el faraó, rei d’Egipte; li trencaré els braços, tant el bo com el fracturat, i faré que l’espasa li caigui de les mans.