Ezekiel 34:28 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
No seran més botí dels estrangers ni els devoraran les bèsties ferotges. Viuran segurs, sense que els esveri ningú.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I mai més no tornaran a ser una presa per a les nacions, ni les bèsties de la terra no les devoraran, sinó que viuran en seguretat i ningú no les espantarà.