Ezra 9:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Els israelites i els seus fills s’han casat amb les dones dels altres habitants del país, de manera que la nissaga santa ha quedat barrejada amb ells. I justament els caps i els notables han estat els primers a cometre aquesta prevaricació.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Ells i els seus fills s’han casat amb les filles d’aquests pobles, i així el llinatge sant s’ha barrejat amb la gent d’aquestes terres. I, precisament, els dirigents i els magistrats han estat els primers a co-metre aquesta abominació.”