Ezra 9:4 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Tots els qui tenien respecte per les paraules del Déu d’Israel es van anar aplegant al voltant meu, preocupats per la infidelitat dels israelites repatriats. Però jo em mantenia assegut, consternat, fins que va arribar l’hora del sacrifici del capvespre.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
A causa d’aquesta prevaricació dels repatriats, es van aplegar amb mi tots els qui reverenciaven els preceptes del Déu d’Israel; però jo em vaig quedar assegut, consternat, fins a l’ofrena de la tarda.