Genesis 22:11 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Però l’àngel del Senyor el va cridar des del cel: — Abraham, Abraham! Ell li va respondre: — Aquí em tens.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors l’àngel del Senyor, del cel estant, el va cridar: “Abraham! Abraham!” Ell respongué: “Sóc aquí.”