Genesis 24:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
L’home la contemplava en silenci, tot demanant-se si el Senyor havia fet reeixir o no el seu viatge.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Mentrestant, l’home l’observava en silenci, fins a estar segur de si el Senyor afavoria la seva missió o no.