Genesis 26:32 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Aquell mateix dia els servents d’Isaac vingueren a informar-lo que havien trobat aigua en el pou que havien excavat.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Aquell mateix dia, els servents d’Isaac van venir a informar-lo del pou que havien cavat, dient-li: “Hem trobat aigua.”