Genesis 29:25 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
L’endemà al matí, Jacob s’adonà amb sorpresa que havia dormit amb Lia, i va protestar a Laban: — Per què m’ho has fet, això? ¿No és per Raquel que he treballat al teu servei? Per què m’has enganyat?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
En arribar el matí, heus aquí que veié que era Lia! I va dir a Laban: “Què és això que m’has fet? No t’he servit per Raquel? Per què, doncs, m’has engan-yat?”