Genesis 30:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Raquel deia: — Déu m’ha fet competir durament amb la meva germana, i l’he vençuda. Per això el va anomenar Neftalí.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
I Raquel va dir: “He sostingut una lluita sobrehumana amb la meva germana, i l’he vençuda.” Per això l’anomenà Neftalí.