Genesis 31:36 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Aleshores Jacob es va enfurismar contra Laban i li va dir: — Quina és la meva falta, quin és el meu pecat, perquè em persegueixis així?
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Llavors Jacob, molt enfurismat, va recriminar Laban, i l’interpel·lava dient-li: “Quin és el meu crim? Quin pecat he comès perquè em persegueixis tant?