Genesis 33:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Esaú va preguntar encara: — Què pretenies amb tota la caravana que he anat trobant? Jacob li va respondre: — Volia guanyar-me el favor del meu senyor.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Esaú li preguntà: “Què és tot aquell campament que he trobat?” Respongué: “És per trobar gràcia als ulls del meu senyor.”