Genesis 43:29 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Catalan (BCI) 2008 - (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)
Josep va veure Benjamí, el seu germà, fill de la seva mateixa mare, i va preguntar: — ¿És aquest el vostre germà petit, de qui em vau parlar? I afegí: — Que Déu et sigui propici, fill meu.
Catalan (BEC) 2000 (Bíblia Evangèlica Catalana)
Alçant els ulls veié Benjamí, el seu germà, fill de la seva mare, i va pregun-tar: “És aquest el vostre germà petit, de qui em vau parlar?” I li digué: “Que Déu et beneeixi, fill meu!”